Английский язык. Среднеанглийский период развития английского языка

Артикль — это служебное слово, показывающее, что слово, стоящее за ним, является существительным, и описывающее некоторые его признаки. Артикли позволяют отличать от других частей речи. Они выполняют и другие задачи.

В английском языке есть два артикля: неопределённый a (an ) и определённый the .

Неопределённый артикль перед словами, которые начинаются с согласного звука, употребляется в форме a [ə], например: a desk [ə’desk], a book [ə’bʊk]; перед словами, которые начинаются с гласного звука, — в форме an [ən], например: an animal [ən’ænɪməl], an eye [ən’aɪ]. Название самого артикля (без существительного) звучит всегда [еɪ].

Определённый артикль the перед словами, которые начинаются с согласного звука, произносится как [ðə], например: the table [ðə’teɪbl], the pen [ðə’pen]; перед словами, которые начинаются с гласного звука, — как [ðɪ], например: the apple [ðɪ’æpl], the arm [ðɪ’ɑːm]. Название самого артикля всегда произносится как [ðɪ].

При написании и произношении артиклей важно, с какого звука начинается слово, а не с какой буквы. Например, если начальная буква u читается как [ʌ], то нужно ставить an (an uncle [ən’ʌŋkl]), но если как , то — a (a union [ə’ju:nɪon]).

Другой пример: если в начале слова буква h произносится, то нужно ставить a (a hen [ə’hen] курица), но если не произносится, то — an (an hour [ən’auə] час).

    Неопределённый артикль
  • имеет две формы — а и an ;
  • обозначает непонятный/незнакомый предмет.
    Определённый артикль
  • имеет одну форму — the ;
  • обозначает понятный/знакомый предмет.

Артикли никогда не оказываются под ударением и в речи сливаются со словом, идущим за ними. При наличии прилагательного артикль ставится перед ним. Сравните: an apple — a big green apple.

Употребление артикля

При употреблении артиклей важно учитывать, в каком числе (единственном или множественном) стоит существительное и каков его тип, а именно: нарицательное оно или собственное, исчисляемое или неисчисляемое, отвлечённое или конкретное.

Во многих случаях употребление (или отсутствие) артикля регулируется грамматическими правилами, но в ряде случаев является традиционным. Такие случаи необходимо запоминать.

Неопределённый артикль

Неопределённый артикль происходит от числительного one (один). На русский язык он обычно не переводится, но можно было бы его перевести как «один», «один из» или «некий», «какой-то». Поэтому неопределённый артикль можно употреблять только с исчисляемыми существительными и только в единственном числе.’

    Неопределённый артикль употребляется:
  1. Когда предмет, существо или лицо упоминается в первый раз, например: I see a boy (Я вижу (какого-то) мальчика).
  2. Если используется оборот there is , например: There is an apple in my pocket (У меня в кармане/в моём кармане (имеется) яблоко).
  3. Если используется оборот have something/have got something, например: I have (got) an orange (У меня есть апельсин).
  4. Если называются профессия, должность, национальность и другие характеристики человека, например: I am a teacher (Я учитель); Her son is a pupil (Её сын — ученик).
  5. Когда нужно указать, что данный предмет (существо, лицо) принадлежит к определённой группе (свойство группы выражается прилагательным), например: Do you know that town? Yes, it is a nice small town (Ты знаешь этот городок? Да, это симпатичный маленький городок). (В этом случае не обязательно, чтобы предмет упоминался в первый раз.)
  6. Если нужно специально подчеркнуть, что предмет лишь один, например: Do you have pencils? Yes, I have a pencil (У тебя есть карандаши? Да, есть (один)). (Здесь тоже предмет не обязательно должен упоминаться в первый раз.)

Определённый артикль

Определённый артикль происходит от указательного местоимения that (этот). Он выделяет конкретный предмет из числа сходных («этот», «именно этот», «тот самый»).

    Определённый артикль употребляется:
  1. Если предмет уже упомянут и речь продолжается именно о нём, например: My friend has got a dog. He walks with the dog every day (У моего друга есть собака. Он гуляет с собакой каждый день). Но: My friend has got a dog. My sister also has a dog (У моего друга есть собака. У моей сестры тоже есть собака).
  2. Если предмет или предметы относятся к какой-то специальной группе, например: The flowers in our garden are very beautiful (Цветы в нашем саду очень красивые). (Здесь in our garden и есть специальная группа, поэтому слово flowers пишется с определённым артиклем. В этом случае слово может упоминаться в первый раз, но артикль будет определённым.)
  3. Если перед существительным стоит порядковое числительное, например:The second lesson is English (Второй урок — английский). (В этом случае говорится о конкретном и единственном: второй урок может быть только один.)
  4. Если перед существительным стоит прилагательное в превосходной степени, например: Не is the best pupil in our school (Он лучший ученик в нашей школе). (В этом случае говорится о конкретном и единственном: лучший ученик может быть только один.)
  5. Если речь идёт об уникальном явлении или объекте. (Поэтому обычно пишется the Earth и the Sun. Здесь употребление определённого артикля аналогично написанию слова с заглавной буквы в русском языке.)
  6. Если речь идёт о привычных предметах обстановки и окружающего мира, например: Where is my coat? It hangs at the door (Где моё пальто? Оно висит у двери). (Не обязательно, чтобы имелась в виду конкретная дверь — просто называется привычный предмет обстановки).
  7. Если отвлечённое существительное употребляется в каком-то своём частном проявлении, например: I cannot see anything in the darkness! (Я ничего не вижу в этой темноте!)

Отсутствие артикля (нулевой артикль)

При отсутствии артикля говорят также, что есть нулевой артикль.

    Артикль отсутствует в следующих случаях.
  1. Когда предмет (вещь, существо, лицо) упоминается в первый раз во множественном числе, например: I see boys in the street (Я вижу на улице (каких-то) мальчиков).
  2. Если используется оборот there are с существительным во множественном числе, например: There are apples in my pocket (У меня в кармане (имеются) яблоки).
  3. Если используется оборот have something/have got something, например: I have (got) oranges in my fridge (У меня в холодильнике есть апельсины).
  4. Если называется профессия, должность, национальность и другие характеристики двух и более людей, например: We are teachers (Мы учителя); Her sons are pupils (Её сыновья — ученики).
  5. Когда нужно указать, что данные предметы принадлежат к определённой группе (свойство группы выражается прилагательным), например: Did you hear these songs? Yes, these were very nice songs (Ты слышал эти песни? Да, это были очень милые песни). (В этом случае не обязательно, чтобы слово называлось в первый раз.)
  6. Если отвлечённое существительное употребляется в самом общем смысле, например: Darkness is the absence of light (Темнота — это отсутствие света).
  7. Если перед существительным стоит притяжательное местоимение, например: My house is yellow (Мой дом жёлтый).
  8. Если перед существительным стоит отрицание no (не not!), например: We have no bread on the table (У нас на столе нет хлеба).

Важно знать! Если в случаях 1-5 используются неисчисляемые существительные (у них не бывает множественного числа), то артикль также отсутствует. Все эти случаи аналогичны употреблению неопределённого артикля с исчисляемыми существительными в единственном числе.

Употребление артикля с именами собственными

Имена собственные обычно употребляются без артикля, например: Moscow, New York, Elizabeth, Trafalgar Square, Elbrus.

    Определённый артикль употребляется в следующих особых случаях.
  1. Названия рек, морей, океанов, например: the Mississippi — Миссисипи (река); the Baltic Sea — Балтийское море; the Atlantic Ocean — Атлантический океан.
  2. Названия некоторых государств, например: the Russian Federation — Российская Федерация; the Ukraine — Украина; the Brazil — Бразилия; the USA — США; the United Kingdom — Соединённое Королевство.
  3. Некоторые другие географические названия (с артиклем — по традиции), например: the Caucasus — Кавказ; the Crimea — Крым; the Hague — Гаага (город в Нидерландах).
  4. Названия гор (горных систем), например: the Alps — Альпы.
  5. Названия сторон света: the North — север; the South — юг; the East — восток; the West — запад.
  6. Названия газет и журналов, например: the Times — «Таймс».
  7. Названия гостиниц, например: the Savoy — «Савой».
  8. Название всей семьи (всех членов семьи) по фамилии, например: the Krasnovs — Красновы (семья Красновых).
    Употребляются без артикля следующие имена собственные.
  1. Названия континентов, например: America — Америка; Asia — Азия; Africa — Африка.
  2. Названия большинства стран, например: Russia — Россия; India — Индия; France — Франция; Great Britain — Великобритания.
  3. Названия городов, например: London — Лондон; Paris — Париж; Moscow — Москва.
  4. Названия улиц и площадей, например: Green Street — улица Зелёная; Red Square — Красная площадь.
  5. Названия месяцев и дней недели, например: I’ll see you in September/on Sunday (Увидимся в сентябре/в воскресенье).
  6. Имена и фамилии, например: Jack Black, Ivan Petrov.

Словосочетания с артиклем и без артикля

Сочетания без артикля

after school/work — после школы/работы
at half past two — в половине третьего
at night — ночью
at home — дома; at work — на работе
at school — в школе (на занятиях)
at table — за столом (то есть за обедом и т. д.)
by heart — наизусть
by post — по почте
from beginning to end — с начала до конца
from morning till night — с утра до вечера
go to bed — ложиться спать
in front of — впереди
play football/hockey — играть в футбол/хоккей
to go/come home — идти/приходить домой

Сочетания с неопределённым артиклем

at a quarter past two — в четверть третьего
go for a walk — ходить на прогулку
have a good time — хорошо провести время
have a look — взглянуть
in a hurry — второпях
in a low/loud voice — тихо/громко
It’s a pity! — Жаль!
It’s a pleasure! — Очень приятно!
It’s a shame! — Стыдно!

Сочетания с определённым артиклем

go to the theatre/cinema — ходить в театр/кино
in the country — за городом, в деревне
in the morning/afternoon/evening — утром/днём/вечером
keep the house — сидеть дома
on/to the right/left — справа, направо/слева, налево
play the piano/guitar — играть на пианино/гитаре
the other day — на днях
What is the time? — Который час?

Английский язык, без сомнения, можно считать по-настоящему универсальным языком. Он занимает второе место в мире по числу носителей, является официальным языком в 70-ти странах, а на долю англоговорящих стран приходится около 40% процентов мирового ВНП.

Английский язык понимают специалисты и образованные люди всего мира. Это язык мировых СМИ, кино, телевидения, популярной музыки и информационных технологий. Многие людям на всей планете.

«Почему, то есть по какой причине?»

Причины этой универсальности хорошо известны и объяснимы. началось в XVI веке с расширением Британской империи. В XX веке его позиции укрепились еще больше благодаря экономическому, политическому и военному превосходству США, а также сильному влиянию американского кинематографа.

Идея универсального языка особенно значима именно сейчас, в эпоху массовых коммуникаций. В различные периоды истории универсальными языками, в какой-то мере, могли считаться греческий, латынь и французский, хотя это касалось, прежде всего, только Европы.

Не так страшен английский, как венгерский

По счастливому стечению обстоятельств, английский - один из самых простых по структуре и легких для изучения языков. Другие простые и легкие языки - только искусственные (иврит, эсперанто и т.д.).

Конечно, легкость - относительное понятие, оно зависит от того, каким языком вы уже владеете. Однако, простота несомненна: , понимать и говорить на нем. Сложный язык, например, венгерский, был бы маловероятным кандидатом на звание универсального.

Прежде всего, английский язык использует латинский алфавит - самый универсальный, простой и короткий (проще и короче него только греческий). Кроме того, в английском языке латинский алфавит представлен в наиболее «чистом» виде - 26 основных букв при отсутствии диакритических (надстрочных) знаков.

Спряжение глаголов в нем также довольно просто. Даже неправильные глаголы почти не различаются по лицу (кроме 3-го лица единственного числа в настоящем времени).

Правильные глаголы имеют только четыре формы: инфинитив / ; прошедшее время / причастие второе; изъявительное наклонение 3-го лица единственного числа в настоящем времени; причастие первое.

В английском языке слова почти не изменяются по формам. Прилагательные, и наречия не зависят от числа и рода. У прилагательных есть только сравнительная и превосходная степень, а у существительных - только . Местоимения изменяются по роду и числу, но имеют всего три падежа (именительный, родительный, винительный/дательный).

В английском языке сильнее, чем в большинстве других, преобладают аналитические свойства и почти отсутствуют синтетические, флективные или агглютинативные признаки.

Есть ли альтернатива английскому языку в качестве универсального?

Существуют и другие языки, которые довольно просты по структуре и почти не имеют спряжений и склонений. Таковы некоторые азиатские языки, например, тайский и китайский - но это тональные языки со сложной письменностью. Однако, если бы китайский записывался , потенциально он мог бы стать универсальным языком.

Есть и другие сильные языки, которые, благодаря количеству носителей и экономическому влиянию «материнских» стран, могли бы быть универсальными. Но по сравнению с английским все они существенно сложнее. А именно:

  • Японский: глаголы изменяются по правилам почти без исключений, но в нем очень сложная письменность.
  • Китайский: нет склонений и спряжений, но есть наличие тонов и сложная письменность.
  • Немецкий имеет намного больше форм слов, чем английский.
  • Основные романские языки - французский, испанский, португальский - имеют меньше склонений, чем большинство языков, но очень сложное спряжение глаголов.
  • Русский имеет как сложное спряжение глаголов, так и множество форм существительных.

В заключение можно сказать - нам повезло, что изучаемый нами язык универсален и при этом сравнительно легок. Хотя, конечно же, легкость и простота - не основные причины, по которым его выбирают для изучения.

Как вы думаете, может ли какой-либо другой язык в данный момент претендовать на роль универсального? Поделитесь своим мнением в комментариях!

Информации об английском так много, что в ней легко запутаться!

Уважаемые читатели! Я по своему опыту знаю какую трудность представляет английский для начинающих. И дело не в недостатке учебников, информации, а скорее в их избытке, информационном шуме, в котором невозможно разобраться.

В этой статье я собрал и систематизировал материалы сайта, которые будут полезны начинающим, тем, кто изучает английский язык “с нуля”. В этих статьях я делюсь своим мнением о том, с чего начать учить язык, какими онлайн-ресурсами и книгами лучше воспользоваться, где найти хорошие видеоуроки, как выбрать курсы и где найти онлайн-репетитора.

С чего начать учить английский язык?

Если вы решили учить английский язык “с нуля”, то идти нужно от простого к сложному, от самого необходимого к более редкому. Прежде всего постарайтесь заложить фундамент будущих знаний и навыков, изучить основы языка. К самым базовым знаниям относятся:

Заложив фундамент, нужно много и разносторонне практиковаться во все видах речевой деятельности: читать, слушать, писать и говорить на английском.

Собственно, вот и все. Вы только что прослушали краткий курс изучения языка! Остальное – детали и частности.

Нужные материалы вы можете найти как на этом сайте (ссылки выше), так и в учебниках и обучающих онлайн-курсах для начинающих. Я рекомендую на начальном этапе заниматься по учебнику для самостоятельных занятий (самоучителю). На мой взгляд, основы языка удобнее всего изучать именно по учебнику, пользуясь интерактивными материалами, такими как словарные карточки, как вспомогательными.

Какие есть сайты по английскому языку для начинающих?

Главный плюс учебника в том, что материал подается в нем в методически верном порядке, удобными порциями. У вас нет ощущения, что вы блуждаете в потемках, учебник буквально ведет вас за руку, давая предельно конкретные указания. Но вдобавок к учебникам можно заниматься и по обучающим программам – в них много аудиовизуальных материалов, а процесс обучения построен в игровой форме. Для начинающих подойдут такие сайты:

“Метод Тичера” – пошаговый курс для детей и взрослых

“Метод Тичера” – это интерактивный курс для разных уровней, начиная с практически нулевого. В него входят курсы трех уровней сложности для взрослых и детей, а также отдельный детский курс для самых маленьких.

В курсе для начинающих обучение начинается с алфавита, все объяснения сделаны в виде коротких роликов на русском языке с объяснениями от преподавателей, а задания даются в виде интерактивных упражнений. Материал разжевывается до мельчайших деталей . Сервис платный, бесплатно доступен в ограниченном виде.

Лингвалео – это сервис для самостоятельного изучения английского языка с помощью:

План занятий создается автоматически и выглядит как список “Задания на сегодня”, однако ему следовать необязательно. На сайте много аудио, видео и текстовых материалов разных уровней сложности – от простых до оригинальных материалов иностранного ТВ, поэтому он подходит не только для поурочного изучения языка, но и для практики в чтении и слушании. Большая часть функций бесплатна, за дополнительную плату можно приобрести интерактивные курсы (например, грамматические или английский для детей) и разблокировать некоторые режимы заучивания слов.

Duolingo

Бесплатный интерактивный курс, в котором, как и в “Методе Тичера”, нужно идти от урока к уроку. Но объяснений здесь почти нет, обучение строится по другому принципу. Нужно выполнять задания, изучая практическую сторону грамматики и применяя изученную в начале урока лексику на практике: строить и переводить фразы. Брать за основу изучения английского этот курс нежелательно, но подойдет как вспомогательная обучающая игра.

Английский для начинающих: бесплатные видеоуроки

Полезные ресурсы интернета вовсе не ограничиваются одними лишь обучающими сайтами. К счастью, сейчас есть очень много полезных, интересных и бесплатных видеоуроков. Уроки есть как на русском языке, так и на английском.

Начинающим лучше начать с уроков на русском языке. Например:

Я считаю, что начинающим лучше заниматься с русскоязычными преподавателями, и вот почему:

  • Он лучше понимает особенности обучения именно русскоязычных студентов.
  • На начальном этапе объяснять задания и правила лучше на русском языке.
  • Вам будет слишком трудно понимать учителя, который не говорит по-русски.

Принципы изучения языка очень просты и известны давным-давно.

1. Ставьте перед собой конкретные и достижимые цели

Двигаться к цели намного удобнее, когда она обозначена, чем когда она – неясный туман за горизонтом. Зачем вы вообще решили учить язык? Чтобы устроиться в “Нью Девелопмент Инджиниринг” главным инженером? Чтобы переехать к тете в Сидней? Ваши цели во многом определят то, как вы будете к ним идти. Например, если вы хотите учиться в зарубежном вузе, то нужно будет уметь грамотно писать, что не так уж важно для поездки в США по программе Work and Travel.

Желательно помимо долгосрочной ставить ближайшие цели. Например, пройти уроки 1 – 6 за две недели, выучить 100 слов за неделю, прочитать первую главу “Гарри Поттера” за месяц, и т. д. Не нужно ставить нереальные цели. Лучше идите маленькими шагами, но без остановки.

2. Старайтесь заниматься регулярно, желательно каждый день!

В идеале нужно заниматься каждый день по 1-2 часа. На практике это получится не у всех, но при большом желании выделить хотя бы полчаса в день можно. Главное не обманывать себя, придумывая отговорки о нехватки времени и безумной занятости. Ничего страшного, если вы на полчаса меньше посмотрите телевизор или управитесь с делами на полчаса раньше.

Даже если вы бизнесмен\супермодель\доставщик пиццы, в вашем безумном графике найдется хотя бы 15 минут в день – это уже ровно на 15 минут лучше, чем 0 минут. И еще не забывайте о том, что можно слушать аудиоуроки в плеере, пока вы умираете от скуки в пробке.

Безумные марафоны раз в месяц тоже устраивать не нужно. Лучше заниматься по 30 минут 7 раз в неделю, чем 210 минут 1 раз в неделю. Что толку, что вы отмарафонили 3-4 часа за день, если в течение недели все забудется?

3. Практика творит чудеса

Для изучения языка не нужно ни великого ума, ни таланта. Нужно просто регулярно заниматься – и все. Уделяйте внимание всем сторонам языка: словарному запасу, грамматике, практике в чтении, слушании, устной и письменной речи – и все будет ok. Не зацикливайтесь на теории и постарайтесь больше практиковаться.

Язык – это средство общения, передачи и восприятия информации, знаний, выражения эмоций. Им нужно пользоваться. Учить язык, но не пользоваться им, это все равно, что изучать плавание по книгам, не погружаясь в воду. Больше читайте и слушайте, не стесняйтесь общаться!

11.03.2014

Говорят, в словарном запасе английского языка очень мало истинно английских слов - его составляют слова заимствованные из других языков. Так ли это? Давайте попробуем разобраться.

Языки растут, развиваются, меняются. Они находятся во взаимосвязи с другими культурами и под их влиянием. Следовательно, новые слова вводятся, а старые отходят на задний план.

Очевидно, что ни одна из дат не обозначает конкретный момент, когда язык изменился, и поэтому очень сложно точно определить время и способ образования того или иного слова. Напротив, появление слов в английском языке обычно не имело ничего общего с грандиозными битвами или иными историческими событиями, которые привели новые народы и правителей на англоязычные территории.

Некоторые из этих дат относятся к периоду, когда иного властителя привели в политику , что стимулировало изменение языка. Так было в случае с королевой Элизабет, которая любила театр, что и спровоцировало рост английской драмы в этот период.

Вильяму Шекспиру, самому известному английскому писателю, приписывают введение около 1700 новых слов, фраз и выражений на английском языке.

Тем не менее, даже если нет никаких грандиозных событий, провоцирующих две страны и их языки быть в плотном контакте, по-прежнему существует много способов взаимодействия, особенно сейчас, в эпоху глобальной экономики и интернационализации рынка.

Так английский принял много слов из японского, русского, итальянского , немецкого, французского, китайского, испанского и даже персидского языков.

Но, давайте начнем с самого начала.

1. Старонорвежский

Невозможно обсуждать английский язык, на котором мы говорим сегодня, не упоминая влияние старонорвежского языка — масштабное внедрение скандинавских слов в то, что сейчас известно как старый английский (Old English).

Во время нормандской оккупации, более чем 10,000 новых слов были введены и большинство из них находятся в эксплуатации.

Это такие слова:

  • cake (торт)
  • fog (туман)
  • die (умереть)
  • happy (счастливый)
  • husband (муж )
  • leg (нога )
  • mistake (ошибка )
  • window (окно )

2. Французский

В то же время, много старых французских слов стали вводиться в английский, потому как французский был установлен в качестве языка суда. Влияние французского легко узнаваемо сегодня. 30% лексики происходит от французского языка, так много слов, о которых вы можете подумать сейчас, вероятно, были взяты из него — liberty, justice в противовес freedom и fairness, а также некоторые простые слова, как

  • machine (машина )
  • garage (гараж )
  • terrain (рельеф )
  • collage (коллаж )

3. Японский

5. Персидский

Арабские слова были введены в английский язык непосредственно или через другой язык, с которым английский взаимодействовал.

Вот некоторые повседневные слова, которые имеют арабское происхождение:

  • coffee (кофе)
  • banana (банан)
  • lemon (лимон)
  • lemonade (лимонад)
  • algebra (алгебра)
  • zero (ноль)
  • sofa (диван )
  • mattress (матрас)

6. Русский

В мире наиболее широко распространенный из славянских языков — русский, также внес свой вклад в расширение словарного запаса английского языка , хотя и не так широко, как в некоторые другие языки.

Вот некоторые слова, которые мы используем до сих пор в английском языке, взятые с русского:

  • bridge game (игра в бридж)
  • cosmonaut (космонавт)
  • troika (тройка)
  • samizdat (самиздат)

7. Испанский

Английский и испанский взаимодействовали на протяжении веков, что вполне логично, учитывая то, как близко территория Великобритании и Испании.

США и Мексика также близко друг к другу, и их граждане взаимодействуют во многих отношениях. Некоторые общие слова были приняты с испанского языка:

  • vanilla (ваниль)
  • macho (мачо)
  • platinum (платина)
  • cigar (сигара)

8. Итальянский


Наиболее широко используются итальянские слова, связанные с кухней:

  • pizza (пицца)
  • pasta (паста)
  • spaghetti (спагетти)

Кроме того, из итальянского были приняты такие слова:

  • balcony (балкон)
  • cartoon (мультфильм)
  • gallery (галерея)
  • graffiti (граффити)

9. Немецкий

Вот некоторые из наиболее популярных английских слов немецкого происхождения:

  • hamburger (гамбургер)
  • kindergarten (детский сад)
  • zeitgeist (дух времени)

Но это, безусловно, не все. Так как история немецко-английских контактов особенно интересна, рекомендую вам узнать подробнее о первых немецких поселенцах и их влиянии на развитие языка и культуры.

Представляете, сколько слов английского происхождения в других языках. Просто невероятно!