Виктория крэйн. Шведская спичка

Людмила Улицкая

Овдовела Алиса очень рано, в двадцать семь лет, и с тех пор несла свою осыпающуюся красоту невостребованной. Так случилось, что после смерти мужа она осталась в семье его первой жены Фриды и их сына Бореньки.

Их общий муж, – сначала Фридин, а потом Алисин, – писатель Беньямин X., пишущий на языке идиш, был человек-энтузиаст. Восторженное состояние было присуще ему, как нос, рот, два уха. Многие по этой причине считали его идиотом, но таковым он не был – просто он так страстно, истово и яростно любил жить, что люди более умеренные раздражались. Помимо радости жизни, у него еще было особое дарование: он любил литературу. Русскую, французскую, польскую, финскую – любую, которая попадалась в руки. Он читал и все прочитанное помнил. И писал на языке идиш. Прочтет пьесу Ибсена, и напишет похожую на языке идиш. Прочтет дагестанского поэта, и тоже немного похоже напишет на еврейском. До войны было еще можно писать на идиш, хотя и немодно.

Первая жена Фрида тоже любила литературу, но была менее восторженна: у нее были любимые авторы, не все подряд, а языка идиш она знать не желала, хотя и знала в силу происхождения. Собственно, они и сошлись на литературной почве: оба ходили в поэтическую студию при молодежной газете в городе Харькове. От этой любви к литературе родился Боренька в двадцать четвертом году, а в тридцать третьем отца ребенка настигло новое чувство, о чем он написал множество стихотворений на языке идиш, совершенно неизвестном изумительной Алисе, которая из всех иностранных языков знала втайне только какой-то чухонский, ибо родом была из Ингерманландии, ныне Ленинградская область.

Отсюда следует, что пленилась она не талантом писателя, а чем-то иным, более существенным, и стремительно вышла замуж за разведенца, бросившего прежнюю жену и сына. Кроме мужа, Алиса любила животных, особенно пушистых кошек и домашних птиц, среди которых предпочитала канареек, и вышивание. Она прелестно вышивала очень сложные картины – аппликации. Теперь таких никто уже не делает, потому что старомодными они были еще до той войны.

Оставшаяся не у дел в семейном смысле Фрида с сыном уехала в Москву к брату Семену, занимавшему большой пост в каком-то министерстве, не то лесном, не то угольном и устроилась, благодаря брату, на работу. Она была женщина передовая, ревность считала мещанским атавизмом и подавила ее железной рукой практически в самом зачатке. Они жили с Боренькой бедной, но культурной жизнью: много читали, ходили в театры, на концерты и на диспуты.

С бывшим мужем Фрида состояла в оживленной переписке, муж писал ей письма на идиш, она отвечала на русском. Разъехавшись по разным городам, благодаря постоянной переписке они делались друг другу все ближе… Духовная близость выше физической – уверилась Фрида. Хотя материальное она ставила выше духовного, твердо зная, где базис, а где надстройка, но в своем личном случае, вопреки логике, предпочитала доставшееся ей духовное утраченному телесному… Похоже, муж с ней был согласен: иначе не писал бы ей столь длинных и подробных писем.

Сын Боря приписывал слова привета. Как и родители, он рос книгочеем и любителем всяческой словесности, особенно в письменном виде.

В тридцать пятом году бывший муж Беньямин написал Фриде очень горькое письмо о непонимании происходящего. Энтузиазм его поколебался. Его откуда-то выгнали и куда-то не взяли. К тому же, он где-то не совсем удачно выступил, неправильно был понят, и долгое время приставал ко всем, кто соглашался его слушать, с объяснением произошедшего недоразумения. Он тряс чудесными кудрями, зачесанными назад и спадавшими художественно набок, вопрошающе раскидывал совершенной красоты руки, но люди шарахались, никто не хотел его выслушать и понять правильно. Фрида, конечно, могла. Но уж никак не Алиса – она была слишком молода и красива для понимания чего бы то ни было, к тому же не еврейка. А нееврейка не может понять трепет иудейской души. Тем более, что Алиса была женщина северная, с очень ей подходящей профессией белошвейки, и даже была дочерью белошвейки, имевшей свое собственное небольшое дело в Петербурге в те времена, когда кружева исподнего еще не вошли в противоречие с грубым сукном эпохи. Корни Алисины были, таким образом, совершенно буржуазные, но красота ее от этого обстоятельства не проигрывала. Скорее, наоборот.

Итак, Алиса не понимала языка, на котором писал ее муж, не понимала сложности отношений, в которые он был вовлечен, но она очень его любила: он был красив, добр, весел, совершенно ничего от нее не требовал и, теряя день ото дня могучий дар радования жизни, в ней одной, в гладкой поверхности и сладкой изнанке ее молодой красоты получал последние, но неопровержимые подтверждения своему иссякающему оптимизму.

Когда атмосфера в Харькове стала непереносимой, писатель поехал в Москву, чтобы посоветоваться о дальнейшей жизни с Фридой и даже, может быть, с ее высокопоставленным братом Семеном.

Любящая Алиса одного его не отпустила, решили ехать вдвоем. И в конце мая тридцать пятого года Беньямин позвонил в звонок избитой ногами двери в Варсонофьевском переулке. Четыре раза. Открыл дверь сын Боренька. Бросились друг другу в объятия.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Менаж а труа

МЕНАЖ А ТРУА * ménage à trois . Буржуазная семья семья втроем, т. е. муж, жена и богатый содержатель. Ср. Бель . Любимую фабулу новейших романов составляет именно ménage à trois в различных видах. РВ 1900 3 267. У нас <артистов> меньше в процентном отношении, чем в других классах общества, случаев внутреннего распадания семьи: но зато мы не считаем нужным сохранять внешние формы в виде ménage à trois , а quatre , а cinq , как это практикуется везде. Южин 310. В менее лицемерных континентальных странах общественное мнение не мало не возмущается такими явления, как , ménage à trois , и в иных случаях и гораздо более яркими отступлениями единственно признаваемого церковью и государством моногамического брака. РБ 1900 10 2 83. Дмитрий Николаевич Набоков исполнял в этом ménage à trois роль шута и любовника одновременно. Н. Набоков Багаж. // Звезда 1998 10 84. Мережковский развивал теорию брака втрех (ménage à trois ). Анциферов Восп. 325. С 1845 года самой своей смерти Тургенев находился с Полиной Виардо в отношениях, которые французы называют ménage à trois . Нева 2001 11 190. Сам Борис Николаевич не проч был запустить в небеса ананасом и я.. даже не заикаюсь о знаменитом де <!> труа. Октябрь 2001 4 176. Лантье снова находит Жервезу, мирится с нею, дружит с Купо, поселяется в его квартире.. и начинается "un ménage à trois ". Слово 1880 6 2 115. || перен. И лексика, и этого международного договора <Священного союза>вполне соответствует тем, которые использовали при создании своего мистического ménage à trois Александр < I >, Р. Стурдза и Юнг-Штиллинг. // НЛО 1988 32 124. Франция давно находилась в законном моногамическом браке с Россией, освященном формальным договором о союзе и военными конвенциями. Но вскоре, как водится, это нормальное брачное сожительство было превращено в ménage à trois и как это также часто водится, друг дома, Англия, стала пользоваться, всеми прелестями домашнего счастья. Соврем. 1914 4 86. Можно.. вслед за Бенкендорфом.. полагать Вяземского "безнравственным", только , "порядочность" была присуща Петру Андреевичу, сказать, на молекулярном уровне; да и символистских менаж наступит еще лет через семьдесят. Октябрь 1999 2 184. Не говорите: "Ménage à trois ", семья втроем есть дружное сожительство законнейших супругов и держателя большого кошелька, их содержащего и в холе, и довольстве. Ю.Давыдов Бестселлер. // Знамя 2000 8 68.


Исторический словарь галлицизмов русского языка. - М.: Словарное издательство ЭТС http://www.ets.ru/pg/r/dict/gall_dict.htm . Николай Иванович Епишкин [email protected] . 2010 .

Смотреть что такое "менаж а труа" в других словарях:

    - * pas de trois. 1. Балетный танец, исполняемый тремя персонажами. Спектакль кончился прелестным дивертисментом. Прежде танцевали pas de trois танцовщик Дютак с танцовщицами Сен Клер и Новицкою. 10. 12. 1806. Жихарев Зап. соврем. Первое отделение… … Исторический словарь галлицизмов русского языка

    menage а trois - фр. (менаж а труа) семья (любовь) втроем. Толковый словарь иностранных слов Л. П. Крысина. М: Русский язык, 1998 … Словарь иностранных слов русского языка

Книги

  • Люди нашего царя , Людмила Улицкая. "…красота листьев и камней, и человеческих лиц, и облаков слеплена одним и тем же мастером, и слабое дуновение ветерка меняет и расположение листьев относительно друг друга, и их оттенки.…

Я замерла на пороге, буквально потеряв дар речи. Они сидели в креслах перед камином и мирно беседовали. Они – это мой супруг, Всадник Апокалипсиса Смерть, и мой... поклонник, один из сильнейших демонов, Белет.

– И что это вы тут делаете? – промямлила я, когда, наконец, обрела способность говорить.

– Беседуем. – Две головы повернулись ко мне и внимательно оглядели сверху донизу.

Кажется, и ответили они хором. Ну и дела! Я этак бочком, бочком, стараясь держаться подальше от двух пар вытянутых ног, подобралась к камину и бросила на полку ключи от машины.

– И могу я поинтересоваться, о чем беседа?

– О тебе, конечно же, дорогая, – одарил меня странной улыбкой муж.

– Ну что ты так сразу напряглась, звезда моя, – не менее странно улыбнулся демон. – Все будет хорошо.

Вот это «все будет хорошо» напрягло меня особенно сильно, и я стала переводить взгляд с одного мужчины на другого.

– Не думаю, что стоит откладывать наше дело надолго, – лениво протянул демон, когда пауза несколько затянулась.

– Полностью согласен, – ответствовал Смерть и тягучим движением поднялся с кресла.

Белет отреагировал на это синхронным движением, и они оба сделали шаг ко мне. Я инстинктивно отшатнулась и прижалась спиной к стене. Ох, и не нравились мне их взгляды, что же такое они задумали?

Две тяжелые руки одновременно опустились мне на плечи, и я подавила практически непреодолимое желание сползти по стенке вниз, юркнуть между ними и уползти куда-нибудь подальше.

– Как и договаривались? – уточнил Белет.

– Да, – был краток мой муж.

И через мгновение мы оказались... во владениях Белета. Прямо посреди его роскошного ложа, которое было покрыто мягкими шкурами невиданных зверей. Ворс был настолько длинным, что я буквально утопала в нем.

– Ч-что эт-т-то значит? Что в-вы з-задумали? – заикаясь, спросила я, глядя, как оба они деловито раздеваются.

– Как тебе вчера пояснил Смерть, для того, чтобы твоя беременность протекала как можно более комфортно для тебя и твоего здоровья, нам необходим интимный контакт, – объяснил Белет, и я отвернулась, не в силах больше смотреть на его мерцающую в странном золотисто-алом освещении обнаженную грудь.

– И? – ждала продолжения я, начиная догадываться, что они затеяли.

– И я решил, что это сделать необходимо, и пусть лучше это будет вот так. – Смерть встал рядом с демоном, золотистая кожа Темного принца переливалась, татуировки мчались по его телу вскачь, и у меня начала кружиться голова.

– Господи, – пробормотала я. – Это сон, пусть это будет сон.

– Нет, милая, нам не нужен сон.

Шепот прошелся по моему телу, заставив его задрожать. Две пары рук начали меня раздевать, а я замотала головой.

– Вы с ума сошли! Вы оба сумасшедшие, просто чокнутые... – все повторяла и повторяла я, пока они стаскивали с меня белье.

– Тебе будет хорошо, очень хорошо, – шептал Белет. – Удовольствие, думай только об удовольствии, которые мы можем тебе дать.

– Я же с трудом выносила вас по одиночке, – пробормотала я и испуганно замолчала, сообразив, что именно ляпнула, и воззрилась на Белета.

– Все будет хорошо, не бойся. Тебе понравится, – покачал головой демон, и его руки ухватили меня за щиколотки и потянули к себе.

Я запрокинула голову, следя за тем, как Смерть взбирается на ложе позади меня.

– Она всегда так много говорит? – спросил Белет, слегка наклонив к правому плечу голову, челка упала ему на глаза, и он сдул ее назад.

– Поначалу, когда волнуется – всегда. Но она вскоре замолчит, ей станет не до бесед.

– Эй, я еще тут, – возмутилась я, но они не отреагировали.

Ладони Смерти легли мне на плечи и, легонько сжав, двинулись дальше, к груди. Длинные пальцы погладили соски и потянули за вдетые в них колечки. Я втянула ртом воздух от резкого ощущения, которое ударило в меня и волной прошло до самых кончиков пальцев ног.

Рука Белета скользнула между моих бедер, раздвигая их, и его палец неожиданно проник в меня.

– Сухая, слишком нервничает, – поставил диагноз демон.

– Мы договорились, никакой магии, – напомнил эльф.

– Но у нас мало времени, сам знаешь.

– Есть же способы.

– Ты согласен?

– Согласен.

– Хорошо.

Палец демона выскользнул из меня, и сам он слез с кровати и отошел куда-то в тень. Кажется, меня начало трясти еще сильнее. При всей моей любви к мужу и не сильно понятного мне влечения к демону, такого расклада я никак не ожидала, и меня ситуация несколько пугала. Одно дело – тайком строить глазки моему солнечному мальчику, целуясь украдкой, когда никто не видит, и совсем другое – вот так, на глазах у собственного мужа, при участии собственного мужа, когда этот самый муж еще и советы дает? Я сделала попытку приподняться, но Смерть тут же прижал меня к кровати.

– Тише, родная, – шепнул он. – Только не дергайся.

– Я не могу, – жалобно сказала я. – Так не могу.

– Так – это как? Не тайно? Когда у меня все под контролем? – усмехнулся Смерть.

– Нет же! Ты не понимаешь. Вас двое! Я... я никогда...

– Не занималась сексом втроем? Знаю, но вот заодно и удовлетворишь свое любопытство, и сбудется твоя самая тайная сексуальная фантазия.

Я заткнулась. Мозг мой лихорадочно работал, в голове было одно желание – сбежать. Но я понимала, что это невозможно. Я не могла бы сбежать от одного из них, а уж от обоих – тем более.

Мои размышления прервало появление Белета. Он встал коленями на ложе, в руках у него был небольшой сосуд с маслянистой жидкостью. Он поставил его на полку рядом с кроватью, туда же следом отправилась и миска с чем-то, что я никак не могла разглядеть со своего места. Любопытство во мне мешалось со страхом.

– Ну, готовы? – одарил нас своей солнечной улыбкой Белет и опустил пальцы в сосуд с маслом.

– Нет, – сказала я.

– Мы уже тебя заждались, – проворковал над моим ухом Смерть и, склонившись надо мной, впился поцелуем мне в губы, да с такой силой, что я застонала.

В то же мгновение я почувствовала, как демон подсунул руку мне под поясницу, приподнял и подложил под меня что-то мягкое. Я оказалась полностью открытой, и он не замедлил этим воспользоваться: провел скользкими пальцами у меня между ног, вторая рука легла на лобок, чуть надавила, большой палец тихонько потер клитор. Я застонала в губы мужу, а тот снова потянул меня за соски.

Я вдруг ощутила, как рука, гладящая меня между ног, изменила свою форму, и моих бедер коснулись длинные твердые когти. Я приподняла голову. Белет возвышался надо мной во всем своем величии. Огромные крылья были сложены за спиной. Рога золотились в мерцающем полумраке. Янтарные глаза слегка прищурились, поймав мой взгляд, а затем он мне подмигнул.

– Я буду нежен с тобой, любовь моя, обещаю, – проговорил он, и его длинные пальцы раздвинули мое лоно.

Демон склонился надо мной, рассматривая. Ноздри его хищно раздувались.

– Красавица, – прошептал он. – Моя красавица.

Я смирилась и откинулась назад. Собственно, зачем я сопротивляюсь и спорю? Они все решили за меня. Опять. И что мне остается? Расслабиться и получить удовольствие. Ну да, ну да. Но они же не насилуют меня, черт подери. Или все-таки да?

Надо мной снова возникло лицо Смерти. Он пропустил между пальцами длинную серебристую цепочку, дав мне на нее полюбоваться, а потом сильно сжал мой правый сосок, вытянул его и закрепил на нем зажим. Я открыла рот, и в то же мгновение почувствовала, как Белет проник в меня... господи... не одним, не двумя... а тремя пальцами! И медленно погружался все дальше, глубже... А пальцы в этом облике у него были длинные...

Менаж-а-труа

Так по-французски изящно называется любовь втроём. Князь Михаил Греческий считает, что именно она имела место в отношениях Николая Константиновича и Фанни Лир.

Как то Ники объявил любимой, что собирается на приём в Зимний дворец. Но сам почему-то туда не пошёл, а отправился к Фанни. К его удивлению, окна в подаренном ей недавно доме на Почтамтской были не освещены. Удивлённый великий князь вошёл в дом, пробежал мимо перепуганной служанки Жозефины и без стука распахнул дверь в спальню. Увиденное им биограф описывает так:

«На софе лежали обнявшись Фанни и Савин. Фанни - в распахнутом черном кружевном дезабилье, и только. Корнет обнажён до пояса.

Савин оглянулся, но ничуть не смутился. Напротив, херувим даже раздвинул губы в сладкой улыбке. Затем он вскочил на ноги, встал навытяжку и отдал честь по-военному.

Корнет Савин прибыл к услугам его императорского величества!

Ники раскрыл рот, но ничего не сказал. Херувимово изящество обезоруживало. Галантность не позволяла ответить грубостью.

Фанни прикрыла глаза.

Великий князь был потрясён. Он стоял и хватал ртом воздух.

Несколько мгновений он смотрел на парочку молча, сжимая кулаки, потом сделал шаг вперёд.

Постойте, ваше высочество, - томно сказала Фанни, - выслушайте меня прежде, чем наделать глупостей.

От её хладнокровия и наглости Ники опешил вконец.

Откинувшись на подушки, Фанни заговорила тихим, но призывным голосом не то русалки, не то сирены.

Ведь ты, Ники, - сладостно пела она, - частенько изменял мне, не так ли. Может статься, и теперь изменяешь. Натура у тебя страстная. И мне было так грустно, обидно, больно. Я так страдала, так мучилась! Но теперь, вижу я, мучения и страдания напрасны. Ты сам говоришь, что я - философ. И решила относиться ко всему философически. И раз уж представился случай, то я сказала себе: «Почему бы и нет? Почему не последовать примеру моего Ники?» Успокойтесь, ваше высочество, у меня не было любовников, корнет - первый. Его благородие говорил мне о своей любви столь пылко, что не посмела я отказать.

Ну да, я позволила ему две-три робких ласки, и что же? Сие не означает, что я влюбилась в него. Влюблена я в одного-единственного мужчину, в вас, ваше императорское высочество. Чем размахивать кулаками и хлопать дверью, не лучше ли вашему высочеству успокоиться и остаться с нами? Любить втроём тоже увлекательно. Втроём можно очень приятно провести время. Двое мужчин и женщина - о, my God, тут масса возможностей! И каких! Его высочество не знает? Ах, как же это, my God! Придётся его малышке Фанни пойти к нему в учительницы. Позвольте же, ваше высочество, обучить вас… Идите сюда, не бойтесь.

Ники облизнул губы и смущённо улыбнулся.

Да идите же, ваше высочество, - зазывала Фанни, - смелей! Садитесь рядом, сюда, справа, конечно, справа, не вы ли здесь хозяин, хозяин всего, и меня самой, конечно же, тоже… А вы, господин корнет, сюда, слева, вот так».

Постепенно Фанни стала влюбляться в Савина. Ники это заметил. Но ревновать не стал. А в соперничество с корнетом втянулся. Выражалось оно в том, что каждый старался добиться ласк от женщины подарками. Фанни нередко капризничала: дорогие вещи считала безвкусными, а дешёвыми восхищалась… Чтобы подразнить партнёров.

Из дневника великого князя Николая Константиновича:

«Конец зимы 1873-74 г.

«Не пойму, что происходит со мной. Голова горит, в мыслях сумятица, я сам не знаю, чего хочу. Мечты и желания переполняют меня, но боюсь, все сие игра больного воображения».

Утро следующего дня:

«Весьма оживлён и возбуждён. Мог совершить великое».

Вечер того же дня:

«Силы оставили меня. Ни на что не гожусь».

Несколько дней спустя:

«Не способен сосредоточиться и стремиться к одной-единой цели. Принялся готовиться к экспедиции - бросил. Начал скупать картины и вещи. Потом увлёкся охотой. Ещё потом занялся благоустроением Павловска».

«Тысяча дел. В восемь утра встаю. Беру душ. Еду в Мраморный поздороваться с папа. Возвращаюсь на Почтамтскую. Господин Глазунов в прихожей со сметой. Господин Тониолатти в бильярдной с новыми приобретениями. В гардеробной портной с примеркой фрака. Савелов с домашними делами у меня в кабинете. В гостиной - офицеры, будущие товарищи по хивинской экспедиции. В картинной караулит Ворповский. В саду - архитекторы со своими чертежами. В два пополудни - выезд верхом. В четыре у Фанни. В шесть у папа и мама. В семь - уже не помню…»